Emokykla.lt
Vartotojų straipsniai Kipras – keturiasdešimties drakonų šalis
 

Kipras – keturiasdešimties drakonų šalis

2015-11-08
Susijusios temos: Ugdymo įstaigos
Kipras – keturiasdešimties drakonų šalis
Jolanta VARANAVIČIENĖ
Kauno r. Karmėlavos lopšelis-darželis „Žilvitis“
Pedagogas turi būti visapusiškai išsilavinusi, atvira kitoms kultūroms asmenybė. Programa Erasmus+ , Lietuvoje administruojama Švietimo mainų paramos fondo, šiandieniniams mokytojams suteikia galimybę pažinti kitų šalių kultūras.
Kauno r. Karmėlavos lopšelis-darželis „Žilvitis“ turi didelę patirtį įgyvendinant tarptautinius projektus. Erasmus+ projektas „Mokomės mokyti(s)“ padeda darželio pedagogams ugdyti savo profesines ir asmenines kompetencijas. Spalio mėnesį man ir kolegei Elenai Zavodskienei nusišypsojo laimė dalyvauti seminare „Keturisdešimt drakonų“ (angl. „Forty dragons“) Kipre.
 
Kiprą daugelis žino kaip graikiškos kultūros salą Viduržiemio jūroje. Tai šalis, turinti nepaprastai turtingą ir tragišką istoriją. Nuo seno apgyvendintas graikų, Osmanų imperijos laikas užimtas turkų (turkų mažuma sudaro 38 proc. šalies gyventojų), XIX a. tapęs Jungtinės Karalystės valda (kairės pusės eismas yra šio laikotarpio reliktas), XX a. Kipras tapo graikų ir turkų priešpriešos lauku. 1974 m. šalis buvo padalyta. Turkams teko palikti graikiškąją šalies teritoriją, o graikams – turkiškąją. Žmonės palikdami savo namus dažnai teturėjo laiko pasiimti tik savo dokumentus ir namų raktus. Namų, į kuriuos jiems nebuvo lemta sugrįžti.
 
Seminaro tikslas buvo pažinti šalies istorinę tragediją per kultūrą: grafikos meną, poeziją, dramą. Dalyviai turėjo išversti gerai žinomo graikų poeto Kyriakos Charalambidžio poemą į savo gimtąsias kalba. Kita užduotis buvo pastatyti spektaklį pagal Kipro liaudies pasaką „Spanos ir 40 drakonų“, kurioje atskleidžiama šalies tragiška istorija.
 
Pastatyti spektaklį ir vaidinti lietuvių kalba prieš auditoriją – ne kiekvienam mokytojui įveikiama užduotis, o Kipre mums reikėjo tai atlikti anglų kalba, tarptautinėje komandoje. Spektaklį filamvo Kipro televizija, kurianti filmą apie nepaprasto likimo, pasauliniu mastu žinomą menininką Hambį Tsangarį.
 
Turėjome nepaprastą galimybę vienai dienai tapti šio menininko mokiniais. Kai kurie iš dalyvių (pavyzdžiui, mes su kolege) iki tos dienos neturėjo žalio supratimo apie lino raižybą. O lino raižiniu reikėjo perteikti poemos tragizmą – ši užduotis nepaprastai praturtino asmeninę ir profesinę seminaro dalyvių patirtį. Pasak minėto menininko (beje, gero mūsų menininko Stasio Krasausko bičiulio, žinančio ir puikiai vertinančio Lietuvos grafikos meną), Kipras nuolat turėjo savo drakonų. Drakonų, kurie mylėjo šią šalį taip stipriai, kad išgerdavo visą šios mažytės šalies kraują. Sąsajos su Lietuva: mūsų šalis taip pat turėjo ir tebeturi savų drakonų.
 
Po septynių intensyvaus seminaro dienų namo grįžome įkvėptos Kipro kultūros, šiltų žmonių – tam, kad tą įkvėpimą ir šilumą skleistume kolegoms, vaikams ir savo šeimoms. Tam, kad rastume jėgų kovoti su savo drakonais, vidiniais ir išoriniais. Seminaras Kipre buvo puiki galimybė praturtinti save, kuria sėkmingai pasinaudojome. 
Projektas finansuojamas Erasmus+ programos, kurios veiklą Lietuvoje kuruoja Švietimo mainų paramos fondas, lėšomis. Erasmus+ programa padeda gerinti mokymo ir mokymosi kokybę nuo ikimokyklinio iki vidurinio ugdymo Europos mokyklose. Programa mokymo personalui suteikia profesinio tobulėjimo ir bendradarbiavimo su partneriais Europoje galimybes.